Команда бюро перекладів «ТРАСТ» вже понад 15 років забезпечує точний, оперативний та якісний переклад документів. Ми працюємо більш ніж з 60 іноземними мовами та охоплюємо широкий спектр тематик: юридичну, технічну, медичну, фінансову, художню та багато інших.
Перекладачі бюро перекладів – це дипломовані та присяжні фахівці з багаторічним досвідом роботи в Україні й за кордоном. Кожен переклад додатково проходить професійну вичитку, що гарантує відсутність помилок і відповідність міжнародним стандартам. За потреби переклад може виконуватися носіями мови.
Вартість визначається залежно від типу документа.
Стандартні документи (свідоцтва про народження, шлюб, розірвання шлюбу, смерть, зміну імені, паспорти, посвідки на проживання, дозволи на роботу, ліцензії та інші особисті документи) мають встановлену вартість. До інших текстів різної тематики застосовується одиниця розрахунку – 1800 символів.
При попередньому підрахунку ми орієнтуємо клієнта щодо приблизної вартості та строків виконання. Остаточна сума визначається після завершення перекладу, адже обсяг тексту мовою перекладу може відрізнятися.
Цей підхід є загальноприйнятим у перекладацькій сфері, оскільки оплата проводиться за готовий переклад. Різниця між попереднім і остаточним розрахунком зазвичай мінімальна й у більшості випадків вигідна для клієнта.
Бюро перекладів «ТРАСТ» завжди гарантує прозорі умови співпраці, точність розрахунків і своєчасне виконання замовлень.